Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
Наука наук и искусство искусств - это способность усмирить вредные помыслы. Исихий Иерусалимский
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

5 февраля 2023

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Стихотворения  →  ИЗ РОМАНТИЧЕСКОЙ ДРАМЫ «МУЛАТ»

Случайный отрывок из текста: Райнер Мария Рильке. Письма к молодому поэту
... Кто поразмыслит серьезно, тот убедится, что как для смерти, которая трудна, так и для трудной любви еще не найдено ни решений, ни объяснений; и для этих двух важных дел, которые мы сокровенно таим в себе и передаем дальше, не раскрыв их секрета, нет общего, всеми молчаливо принятого правила. Но когда мы, одинокие, начинаем постигать жизнь, нам одиноким, открываются вблизи эти большие явления. Требования, которые нам предъявляет трудная работа любви, превышают наши возможности, и мы, как новички, еще не можем их исполнить. Но если мы выдержим все и примем на себя эту любовь, ее груз и испытание, не тратя сил на легкую и легкомысленную игру, которую люди придумали, чтобы уклониться от самого важного дела их жизни,— то, может быть, мы добьемся для тех, кто придет после нас, хотя бы малого облегчения и успеха... ...  Полный текст

 

ИЗ РОМАНТИЧЕСКОЙ ДРАМЫ «МУЛАТ»

(1835 г.)

 

Нет на нем алмазов, не блистает злато,

Повелитель негров убран небогато:

Брошена пантера на нагие плечи...

Он идет с охоты. Для веселой встречи

С кликами и песней двинулся народ.

 

Жрец, старик степенный, став перед толпою,

Поздравляет князя с первенцем-княжною,

Подает малютку, князь ее ласкает —

На устах улыбка, взор его пылает.

Грохот барабанов, трубный звук растет.

 

Жизнь княжну встречает светлою улыбкой:

Скоро ей на плечи ляжет пурпур гибкий;

Ей венец из перьев холит страус белый;

«Жемчугом долины» королевич смелый

Назовет любовно княжескую дочь.

 

Плещется, купаясь, лебедь перед нею, —

И дрожит, и жмется, и сгибает шею...

Новой Афродитой стала дева юга,

Из пустыни знойной ждет она супруга.

Стройного красавца, черного как ночь.

 

Одинок, покинут лебедь белоснежный:

Кровью и слезами залит склон прибрежный,

Паруса надулись южными ветрами...

Ты плывешь, царевна, с черными рабами.

И тебя отчизне не вернет волна!

 

Ты на поле чуждом станешь вечной жницей,

И покроют плети стан твой багряницей,

Пурпур не покинет молодого тела!

Жни, не уставая, в счастье веруй смело:

Ласкою хозяйской ты награждена!

 

Князь погиб. К кургану, из чужого края,

Вал бежит приветный, тяжело вздыхая...

Время быль о князе в песне сохранило...

Грузными слонами стопчется могила, —

Догорит в неволе черная княжна.

Вл. Гр. Жуковский

 

Наверх
<<< Предыдущая страница Следующая страница >>>
На главную

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!