Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
Сущность молитвы есть посему духовное вознесение сердца к Богу. Феофан Затворник
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

30 марта 2017

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Сказки  →  Переводы сказок  →  Все сказки на украинском языке

Случайный отрывок из текста: Райнер Мария Рильке. Об Искусстве. Interieurs
... КОГДА я думаю о маленьких девушках, что только-только становятся большими (а это свершается вовсе не с боязливой медлительностью, но как-то внезапно), то поневоле представляю себе за их спинами море, или серьезную, бескрайнюю равнину, или вообще что-то такое, на что, в сущности, даже не смотришь, а лишь смутно ощущаешь — да и то лишь в часы тихой задумчивости. Тогда я вижу больших девушек точно такими же большими, как привык видеть маленьких девушек и девочек — крошечными; Бог знает почему мне вдруг хочется видеть их такими. На все есть своя причина. И все-таки лучшие вещи и события — это те, что обеими руками прикрывают свои причины, все равно, из скромности или потому, что не хотят выставлять их на обозрение. ...  Полный текст

 

Сказки Х.К. Андерсена, переведенные на украинский язык, по году издания:

Взято с сайта http://www.ae-lib.org.ua/texts/andersen__eventyr_og_historier__ua.htm
Перевод с датского: О. Иваненко, В.Гринчак, А. Слинько, 1992

Каждую сказку можно читать с переводом на разные языки.
Для этого нужно выбрать сказку, а затем выбрать пару языков в верхней части страницы.

N по каталогу

На украинском языке

На русском языке

Год издания Перевод Просмот-ров
6 Кресало Огниво 1835 И 15295
7 Великий Клаус і маленький Клаус Маленький Клаус и Большой Клаус 1835 И 7961
8 Принцеса на горошині Принцесса на горошине 1835 И 13215
9 Квіти маленької Іди Цветы маленькой Иды 1835 И 9967
10 Дюймовочка Дюймовочка 1835 И 12766
16 Русалочка Русалочка 1837 И 12866
17 Нове вбрання короля Новый наряд короля 1837 И 7439
19 Ромашка Ромашка 1838 И 10717
20 Непохитний олов'яний солдатик Стойкий оловянный солдатик 1838 И 8006
21 Дикі лебеді Дикие лебеди 1838 И 10202
57 Оле-Лукойє Оле-Лукойе 1841 И 5884
58 Свинопас Свинопас 1841 И 6138
64 Cоловей Соловей 1843 И 9449
66 Гидке каченя Гадкий утенок 1843 И 10749
67 Ялинка Ель 1844 И 9445
68 Снігова королева Снежная королева 1844 И 12513
78 Циганська голка Штопальная игла 1845 И 5959
93 Льон Лён 1848 И 5634
106 Істинна правда Истинная правда 1852 И 5507
112 П'ятеро з одного стручка Пятеро из одного стручка 1852 Г 6451
150 Що не зробить старий — все гаразд Уж что муженек сделает, то и ладно 1861 С 5727

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!